See Murks on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "Marokkaans",
"3": "Turks"
},
"expansion": "Blend of Marokkaans + Turks",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Blend of Marokkaans + Turks.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "Murks n",
"name": "nl-proper noun"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dutch blends",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "88 6 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "90 5 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"a lect distinguished by unusual intonation and pronunciation and deliberate grammatical errors, used by youths to imitate and mock non-native speakers who are mostly from Turkey and Morocco"
],
"id": "en-Murks-nl-name-Wec8dGhz",
"links": [
[
"lect",
"lect"
],
[
"intonation",
"intonation"
],
[
"pronunciation",
"pronunciation"
],
[
"grammatical",
"grammatical"
],
[
"error",
"error"
],
[
"non-native",
"non-native"
],
[
"Turkey",
"Turkey"
],
[
"Morocco",
"Morocco"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʏrks/"
},
{
"rhymes": "-ʏrks"
},
{
"audio": "Nl-Murks.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Nl-Murks.ogg/Nl-Murks.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/Nl-Murks.ogg"
}
],
"word": "Murks"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "murksen"
},
"expansion": "Back-formation from murksen",
"name": "backformation"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from murksen.",
"forms": [
{
"form": "Murks",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "masculine strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,-.sg"
},
"expansion": "Murks m (strong, genitive Murks, no plural)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,-.sg"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "50 50",
"word": "abmurksen"
},
{
"_dis1": "50 50",
"word": "murksen"
},
{
"_dis1": "50 50",
"word": "vermurksen"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "German back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
34
]
],
"english": "Is Basic Income really a botch job?",
"ref": "2024 January 3, Florian Diekmann, “Ist das Bürgergeld wirklich Murks?”, in Der Spiegel, →ISSN:",
"text": "Ist das Bürgergeld wirklich Murks? [title]",
"translation": "Is Basic Income really a botch job?",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)"
],
"id": "en-Murks-de-noun-A9xANIWv",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"botch",
"botch"
],
[
"bodge",
"bodge"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, derogatory) botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)"
],
"synonyms": [
{
"word": "Pfusch"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"derogatory",
"masculine",
"no-plural",
"strong"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "German back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
41
]
],
"english": "I think what you've been told is nonsense.",
"text": "Ich glaube, da hat man dir Murks erzählt.",
"translation": "I think what you've been told is nonsense.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
108,
113
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
100,
108
]
],
"english": "I can't get through here in my new fleece jacket\nWhere's the handle on this thing? Man, this is all bullshit",
"ref": "2022, Deichkind, “In der Natur”, in Neues vom Dauerzustand:",
"text": "Mit meiner neuen Fleecejacke komm ich hier nicht durch\nWo ist denn hier der Griff? Mann, das ist doch alles Murks",
"translation": "I can't get through here in my new fleece jacket\nWhere's the handle on this thing? Man, this is all bullshit",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)",
"nonsense, bullshit, trash (something viewed as wrong, useless or unproductive)"
],
"id": "en-Murks-de-noun-jpd1jU0x",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"botch",
"botch"
],
[
"bodge",
"bodge"
],
[
"nonsense",
"nonsense"
],
[
"bullshit",
"bullshit"
],
[
"trash",
"trash"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, derogatory) botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)",
"(loosely) nonsense, bullshit, trash (something viewed as wrong, useless or unproductive)"
],
"synonyms": [
{
"word": "Pfusch"
}
],
"tags": [
"broadly",
"colloquial",
"derogatory",
"masculine",
"no-plural",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-Murks.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-Murks.ogg/De-Murks.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/De-Murks.ogg"
}
],
"word": "Murks"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "Marokkaans",
"3": "Turks"
},
"expansion": "Blend of Marokkaans + Turks",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Blend of Marokkaans + Turks.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "Murks n",
"name": "nl-proper noun"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Dutch blends",
"Dutch compound terms",
"Dutch entries with incorrect language header",
"Dutch lemmas",
"Dutch neuter nouns",
"Dutch proper nouns",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Dutch/ʏrks"
],
"glosses": [
"a lect distinguished by unusual intonation and pronunciation and deliberate grammatical errors, used by youths to imitate and mock non-native speakers who are mostly from Turkey and Morocco"
],
"links": [
[
"lect",
"lect"
],
[
"intonation",
"intonation"
],
[
"pronunciation",
"pronunciation"
],
[
"grammatical",
"grammatical"
],
[
"error",
"error"
],
[
"non-native",
"non-native"
],
[
"Turkey",
"Turkey"
],
[
"Morocco",
"Morocco"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʏrks/"
},
{
"rhymes": "-ʏrks"
},
{
"audio": "Nl-Murks.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Nl-Murks.ogg/Nl-Murks.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/Nl-Murks.ogg"
}
],
"word": "Murks"
}
{
"categories": [
"German back-formations",
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German nouns",
"German uncountable nouns",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "murksen"
},
"expansion": "Back-formation from murksen",
"name": "backformation"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from murksen.",
"forms": [
{
"form": "Murks",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "masculine strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Murks",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,-.sg"
},
"expansion": "Murks m (strong, genitive Murks, no plural)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,-.sg"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "abmurksen"
},
{
"word": "murksen"
},
{
"word": "vermurksen"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"German colloquialisms",
"German derogatory terms",
"German terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
34
]
],
"english": "Is Basic Income really a botch job?",
"ref": "2024 January 3, Florian Diekmann, “Ist das Bürgergeld wirklich Murks?”, in Der Spiegel, →ISSN:",
"text": "Ist das Bürgergeld wirklich Murks? [title]",
"translation": "Is Basic Income really a botch job?",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)"
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"botch",
"botch"
],
[
"bodge",
"bodge"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, derogatory) botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)"
],
"synonyms": [
{
"word": "Pfusch"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"derogatory",
"masculine",
"no-plural",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German colloquialisms",
"German derogatory terms",
"German terms with quotations",
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
41
]
],
"english": "I think what you've been told is nonsense.",
"text": "Ich glaube, da hat man dir Murks erzählt.",
"translation": "I think what you've been told is nonsense.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
108,
113
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
100,
108
]
],
"english": "I can't get through here in my new fleece jacket\nWhere's the handle on this thing? Man, this is all bullshit",
"ref": "2022, Deichkind, “In der Natur”, in Neues vom Dauerzustand:",
"text": "Mit meiner neuen Fleecejacke komm ich hier nicht durch\nWo ist denn hier der Griff? Mann, das ist doch alles Murks",
"translation": "I can't get through here in my new fleece jacket\nWhere's the handle on this thing? Man, this is all bullshit",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)",
"nonsense, bullshit, trash (something viewed as wrong, useless or unproductive)"
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"botch",
"botch"
],
[
"bodge",
"bodge"
],
[
"nonsense",
"nonsense"
],
[
"bullshit",
"bullshit"
],
[
"trash",
"trash"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, derogatory) botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional)",
"(loosely) nonsense, bullshit, trash (something viewed as wrong, useless or unproductive)"
],
"synonyms": [
{
"word": "Pfusch"
}
],
"tags": [
"broadly",
"colloquial",
"derogatory",
"masculine",
"no-plural",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-Murks.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-Murks.ogg/De-Murks.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/De-Murks.ogg"
}
],
"word": "Murks"
}
Download raw JSONL data for Murks meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.